GBT 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则_免费全文在线阅读.PDF

返回 相似 举报
GBT 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则_免费全文在线阅读.PDF_第1页
第1页 / 共9页
GBT 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则_免费全文在线阅读.PDF_第2页
第2页 / 共9页
GBT 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则_免费全文在线阅读.PDF_第3页
第3页 / 共9页
GBT 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则_免费全文在线阅读.PDF_第4页
第4页 / 共9页
GBT 20000.10-2016 标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则_免费全文在线阅读.PDF_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述:
GB/T 20000. 10- -2016标准化工作指南第10部分国家标准的英文译本翻译通则1范围GB/T20000的本部分规定了国家标准、国家标准化指导性技术文件以下统称为国家标准英文译本的翻译和格式要求。本部分适用于国家标准英文译本的翻译和出版,其他标准的英文译本可参照使用。2规范性引用文件 .下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本包括所有的修改单适用于本文件。GB/T 19682翻 译服务译文质量要求GB/T 2000.11标准化工作指南 第11部分国家标准的英文译本通用表述GB/T28039中国人名汉语拼音字母拼写规则3基本要求WWW. 3.1国家标准英文译本的结构和内容应与国家标准的结构和内容一致。3.2国家标准英文译本应准确表达国家标准的信息。3.3国家标准英文泽本句式结构及修辞方法应符合英语的表达习惯,行文清晰流畅,英文的译文质量应符合GB/T 19682.3.国家标准英文译本的通用表述按照GB/T 2000.11的规定执行。3.5国家标准英文译本的排版应采用齐头排版,所有段落首行--律与左边线对齐,段与段之间保留一个空行。.6 国家标准英文译本标准的字号和字体要求见附录A。4要素4.1封面
展开阅读全文

资源标签

最新标签

本站为免费互动型网站,廊坊亚博网络信息技术有限公司承办和运营,站上所有资源来源于互联网和会员交流, 仅供学习和交流使用,切勿用作其他用途,版权为原作者所有. 请下载试用后二十四小时内删除, 试用后请购买正版的资料或资源; 未经本网书面授权, 禁止任何媒体转载本网享有著作权的作品.如若本网资源侵犯到你的权益,请及时联系我们。  

©2018-2023 by  LangFang YaBo Inc. All Rights Reserved. 经营许可证编号:冀ICP备20007235号-1  冀公网安备 13100202000574号